Lãnh Nghệ không thấy Lý thị tốt số chỗ nào, càng thấy mình đáng thương, vừa xong nhất thời kích động đem hết bạc lấy được của Lâm Linh đưa Lý thị rồi. Túi tiền của y lại lần nữa trống không, năm mới sắp tới, ăn Tết thế nào.
Nghĩ cũng kỳ, từ hồi tới nơi này, như có ma ám, không cần biết có bao nhiêu tiền, vào túi y không lâu thì vì lý do nọ vì lý do kia mà bay sạch.
May sao không bao lâu thì bổng lộc phát xuống, lần này Lãnh Nghệ trực tiếp lệnh hộ phòng phát đầy đủ cho mọi người. Suốt mấy tháng trời không có tiền, phải sống chắt bóp, mấy ngày trước đại lão gia ở Ba Châu trở về đã trả số tiền còn thiếu cho mọi người, hôm nay lại có lương nữa, thế là ai nấy reo hò, năm nay có cái Tết sung túc rồi.
Cả huyện nha tưng bừng như Tết tới sớm vậy, từng khuôn mặt tươi roi rói, nói cười rộn ràng, chỉ có đại lão gia nhận bổng lộc xong không cười nổi.
Vì Lãnh Nghệ từng tham vấn Đổng sư gia, biết bổng lộc của vị tri huyện khu xa xôi như y, mỗi tháng được một vạn, thêm ba nghìn tiền phó tòng. (Không thuê phó tòng tiền này thuộc về tri huyện). Ngoài ra ba thạch gạo lộc. Thế là hết.
Nghĩ thì không tệ, không tính tiền phó tòng thì lương tháng 1 vạn đồng, ngoài ra có tiền lương thực chừng 1000 đồng. Coi như là lương cao rồi, rất hài lòng. Không ngờ rằng đưa vào nội trạch của y chỉ có ba quan tiền, tức là 3000 đồng, ngoài ra là đồ dùng sinh hoạt như vải, rượu, muối.
Lãnh Nghệ lạ lắm, chuyện này lại không thể trực tiếp nên mới vờ mời Đổng sư gia tới uống rượu, sau đó quanh co thảo luận về đãi ngộ của quan viên đương triều. Cuối cùng mới biết, bổng lộc triều Tống là cao nhất trong tất cả các triều đại phong kiến Trung Quốc, thậm chí y ngầm so sánh thì gấp thời Minh Thanh gần chục lần. Nhưng đây mới là thời đầu khai quốc, bổng lộc chưa cao, hơn nữa chỉ có ba thành là tiền mặt, còn lại phát với hình thức hiện vật, tức là vải vóc than củi gì đó tính vào lương hết.
Hơn nữa do đầu thời Tống, kinh tế chưa phồn vinh, ngân khố không nhiều, bổng lộc cũng bị cắt giảm, gọi là “lấy tám phần coi là mười”, tức là Lãnh Nghệ chỉ nhận được 80% lương.
Vậy nên thực tế bổng lộc mỗi tháng của Lãnh Nghệ là hơn 8000 đồng một chút, đại bộ phận là hiện vật, tiền chỉ có 3000. Đối với Lãnh đại lão gia đang nợ đầm nợ đìa mà nói, chỉ còn biết cười khổ mà thôi.
Đương nhiên, nếu không nợ nần, số tiền này đủ y và Trác Xảo Nương sống, còn có thể nói là trung lưu. Nhưng bây giờ sắp Tết tới nơi, vài chủ nợ tới nhà than nghèo kể khổ rồi, Lãnh Nghệ rầu thối ruột.
Còn nhớ lần đầu Lãnh Nghệ thấy tiền ở thời đại này là 10 lượng trong hòm của vị tri huyện kia, lại thêm bạc vụn lấy từ tên nam nhân trung niên định tra tấn bức cung y, vui mừng chưa lâu mới biết là số đó không đủ trả tiền ở khách sạn. Lần thứ hai có khoản lớn là từ hai cái cốc rượu đồ cổ của tên trộm già, đem đi trả nợ cho thư lại nha môn còn dư tới 30 lượng, thế là nhiều lắm cứ nghĩ có thể sống thoải mái rồi, ai ngờ gặp phải Thảo Tuệ, tiền chưa cầm nóng tay đã bay sạch, vẫn còn nợ tiền thuốc nữa. Lại như hôm đó lấy được ít tiền từ Lâm Linh lại đi bồi thường cho Lý thị chữa bệnh.
Vì thế trong túi còn đúng 3000 bổng lộc mới nhận mà thôi, thêm 3000 tiền thuê phó tòng, tổng cộng là 6000.
Lãnh Nghệ cùng đường rồi, chỉ còn nước mặt dày đem toàn bộ đặt ra cho đám chủ nợ: “Các vị, toàn bộ tiền trong nhà bản huyện chỉ còn ngần này, biết không đủ, nhưng đành vậy, các vị xem nên chia thế nào thì chia.”
Đám chủ nợ nghe đại lão gia trình bày xong thì cũng ngại lắm, liên tục thỉnh tội. Gần đây danh tiếng của Lãnh Nghệ qua lời truyền miệng của bách tính và người nha môn tăng mạnh, từ đại hộ tới phú thương không ai dám xem nhẹ, thực sự coi y là đại lão gia thực sự rồi.
Tiền bổng lộc của đại lão gia không đủ trả cho bất kỳ một chủ nợ nào, thương lượng một hồi quyết định để lại cho huyện lão gia 500 đồng ăn tết, số còn lại mới đủ trả lãi suất.
Đúng thế, Lãnh Nghệ vay nặng lãi mà.
Chủ nợ lẫn con nợ nhìn nhau đều ngượng cả, thế là lúng túng chia tay nhau. Mấy đồ hiện vật được tỷ muội Thành gia giúp Trác Xảo Nương đưa vào nội trạch, lương thực đủ ăn, vải đủ làm bộ áo mới. Đến gần ngày Tết, 500 đồng kia coi như cũng mua được ít cá thịt.
Suốt cả ngày hôm đó đại lão gia gặp ai cũng thấy xấu hổ.
Đổng sư gia đã lập xong tài liệu vụ án Lâm Linh ám sát mệnh quan triều đình, phái tạo đãi nha dịch giải lên Ba Châu báo án. Doãn Thứu phái Ngụy Đô hiệp trợ Vũ bộ đầu áp giải. Lần này trên đường đi không xảy ra chuyện gì, hết thảy thuận lợi.
Lãnh Nghệ ở Âm Lăng cũng không gặp thêm nguy hiểm gì nữa, tất cả đều bình yên, có lẽ cuối năm kẻ xấu cũng nghỉ ngơi rồi.
Tết ngày một tới gần, Lãnh Nghệ cũng dần làm quen với các loại công vụ nha môn. Việc ở Âm Lăng không nhiều, mùa đông mà, bách tính trốn trong nhà cả, đồng áng kết thúc, buôn bán ít, thuế má đã nộp xong, còn có chuyện gì mà lo nữa đâu. Đại bộ phận lại là chuyện vụn vặt do triều đình và tri phủ Ba Châu yêu cầu, nào là kiểm tra lương thực dự trữ, nào là lao dịch.
Ngày hôm đó, tuyết lớn tán loạn, đường xá vắng tanh vắng ngắt, nhà nào nhà nấy, đến cả bọn trẻ con nghịch ngợm cũng đành trốn trong nhà buồn thỉu buồn thiu, con nhà nghèo áo không đủ ấm chẳng thể ra đường. Tết sắp đến rồi mà chẳng thấy có chút không khí gì cả. Lãnh Nghệ thì ở ngoài xử lý công vụ xong ngồi kiệu quay về nha môn.
Khi đi qua một ngã rẽ, Lãnh Nghệ nhìn thấy vài người già co ro trong gió tuyết dưới mái hiên cửa hiệu đã đóng cửa, bọn họ túm tụm một chỗ, hai tay ôm vai, mắt vô hồn nhìn người đi đường qua lại trước mặt. Có mấy đứa bé, cả nam lẫn nữ, đầu cắm cỏ khô quỳ trước mặt họ, nghe thấy tạo đãi quát tháo dọn đường, trốn vội vào lòng người già.
Người gia thì vô cảm, chẳng có tí phản ứng nào khi kiệu đại lão gia đi qua.
Chuyện này Lãnh Nghệ đã thấy không ít rồi, cắm cỏ ở trên đầu có nghĩa là đem bán. Nhìn ánh mắt mấy người già đó, Lãnh Nghệ hiểu, thế nào là chết ở trong lòng, đúng thế, đem ruột thịt của mình đi bán, khác nào đâm kiếm vào tim.
Y phục thời xưa thực sự không đủ ấm, chất lượng kém, mặc vào chỉ nặng người mà khả năng giữ ấm không được là bao. Lãnh Nghệ mặc quan bào, ngồi trong kiệu, có lò sưởi tay vậy mà còn cảm thấy lạnh vậy những người ngồi ngoài kia còn tới mức nào, thật khó hình dung.
Phần 1
Phần 2
Phần 3
Phần 4
Phần 5
Phần 6
Phần 7
Phần 8
Phần 9
Phần 10
Phần 11
Phần 12
Phần 13
Phần 14
Phần 15
Phần 16
Phần 17
Phần 18
Phần 19
Phần 20
Phần 21
Phần 22
Phần 23
Phần 24
Phần 25
Phần 26
Phần 27
Phần 28
Phần 29
Phần 30
Phần 31
Phần 32
Phần 33
Phần 34
Phần 35
Phần 36
Phần 37
Phần 38
Phần 39
Phần 40
Phần 41
Phần 42
Phần 43
Phần 44
Phần 45
Phần 46
Phần 47
Phần 48
Phần 49
Phần 50
Phần 51
Phần 52
Phần 53
Phần 54
Phần 55
Phần 56
Phần 57
Phần 58
Phần 59
Phần 60
Phần 61
Phần 62
Phần 63
Phần 64
Phần 65
Phần 66
Phần 67
Phần 68
Phần 69
Phần 70
Phần 71
Phần 72
Phần 73
Phần 74
Phần 75
Phần 76
Phần 77
Phần 78
Phần 79
Phần 80
Phần 81
Phần 82
Phần 83
Phần 84
Phần 85
Phần 86
Phần 87
Phần 88
Phần 89
Phần 90
Phần 91
Phần 92
Phần 93
Phần 94
Phần 95
Phần 96
Phần 97
Phần 98
Phần 99
Phần 100
Phần 101
Phần 102
Phần 103
Phần 104
Phần 105
Phần 106
Phần 107
Phần 108
Phần 109
Phần 110
Phần 111
Phần 112
Phần 113
Phần 114
Phần 115
Phần 116
Phần 117
Phần 118
Phần 119
Phần 120
Phần 121
Phần 122
Phần 123
Phần 124
Phần 125
Phần 126
Phần 127
Phần 128
Phần 129
Phần 130
Phần 131
Phần 132
Phần 133
Phần 134
Phần 135
Phần 136
Phần 137
Phần 138
Phần 139
Phần 140
Phần 141
Phần 142
Phần 143
Phần 144
Phần 145
Phần 146
Phần 147
Phần 148
Phần 149
Phần 150
Phần 151
Phần 152
Phần 153
Phần 154
Phần 155
Phần 156
Phần 157
Phần 158
Phần 159
Phần 160
Phần 161
Phần 162
Phần 163
Phần 164
Phần 165
Phần 166
Phần 167
Phần 168
Phần 169
Phần 170
Phần 171
Phần 172
Phần 173
Phần 174
Phần 175
Phần 176
Phần 177
Phần 178
Phần 179
Phần 180
Phần 181
Phần 182
Phần 183
Phần 184
Phần 185
Phần 186
Phần 187
Phần 188
Phần 189
Phần 190
Phần 191
Phần 192
Phần 193
Phần 194
Phần 195
Phần 196
Phần 197
Phần 198
Phần 199
Phần 200
Phần 201
Phần 202
Phần 203
Phần 204
Phần 205
Phần 206
Phần 207
Phần 208
Phần 209
Phần 210
Phần 211
Phần 212
Phần 213
Phần 214
Phần 215
Phần 216
Phần 217
Phần 218
Phần 219
Phần 220
Phần 221
Phần 222
Phần 223
Phần 224
Phần 225
Phần 226
Phần 227
Phần 228
Phần 229
Phần 230
Phần 231
Phần 232
Phần 233
Phần 234
Phần 235
Phần 236
Phần 237
Phần 238
Phần 239
Phần 240
Phần 241
Phần 242
Phần 243
Phần 244
Phần 245
Phần 246
Phần 247
Phần 248
Phần 249
Phần 250
Phần 251
Phần 252
Phần 253
Phần 254
Phần 255
Phần 256
Phần 257
Phần 258
Phần 259
Phần 260
Phần 261
Phần 262
Phần 263
Phần 264
Phần 265
Phần 266
Phần 267
Phần 268
Phần 269
Phần 270
Phần 271
Phần 272
Phần 273
Phần 274
Phần 275
Phần 276
Phần 277
Phần 278
Phần 279
Phần 280
Phần 281
Phần 282
Phần 283
Phần 284
Phần 285
Phần 286
Phần 287
Phần 288
Phần 289
Phần 290